Статья Фольклор и народные традиции

Фольклор и народные традиции
Статья Н.А.Михайловой
ГБОУ школа № 578
Приморского района
г. Санкт-Петербург

1. ВВЕДЕНИЕ
Перед современной системой образования стоит задача приобщения новых поколений к исторической памяти народа, а значит - и сохранение ее в наших детях. Знание наследия необходимо каждому народу. Наше прошлое - это фундамент стабильной, полнокровной жизни в настоящем и залог развития в будущем. Мы обращаемся к народной педагогике не только потому, что это кладезь мудрости, запасник педагогической мысли и нравственного здоровья, но и потому, что это наши истоки. Народные традиции, передаваемые из поколения в поколения, создают в себе разнообразные средства и формы воспитания.
Погружение детей в традиционную фольклорную среду - один из факторов воспитания. Он не только знакомит ребенка с окружающим миром, но и внушает нравственные правила, нормы поведения. Причем все это делается в яркой эмоциональной форме, понятной и доступной.
В детском устном народном творчестве (считалках, приметах, игровых текстах, загадках, песнях и т.д.) длительное время сохранялась значительная часть дохристианских верований, обрядов и ритуалов.
Обряд – совокупность действий (установленных обычаем или ритуалом), в которых воплощаются какие-нибудь религиозные представления, бытовые традиции (С.И. Ожегов).
Именно обряды и сохраняют традицию или возрождают ее. Пока есть обряды – традиция не исчезнет. И наоборот: пока есть традиция – обрядам есть на что опереться. Традиция – это фундамент, на который опираются обряды.
Традиции.
1. То, что перешло от одного поколения к другому, что унаследовано от предшествующих поколений (напр. идеи, взгляды, вкусы, образ действий, обычаи). Национальные традиции. Воинские традиции.
2. Обычай, установившийся порядок в поведении, в быту (С.И. Ожегов).
Традиции любого народа вырабатываются на протяжении многих веков. Еще из древности, когда славяне верили в разных богов, а в чаще леса были устроены капища, где поклонялись и приносили жертвы идолам, были заложены основы русских верований. Все представления людей о мире в далекие столетия сводились к почитанию сил природы, которые ассоциировались с всемогущими богами. В основе народных русских традиций был и образ жизни славян. Существовал ежегодный, как правило, сельскохозяйственный, цикл, на протяжении которого сменялись поры года, а значит, менялись и занятия людей. При этом определенным периодом, по верованиям славян, правил отдельный Бог, которого нужно было задабривать. Люди в любой сложной ситуации обращались к своим покровителям в надежде получить от них помощь и защиту. С момента крещения Руси, когда людям стали прививать веру в одного единственного Бога, представление о мире стало постепенно изменяться, однако то, что было заложено изначально, никуда не исчезло и не ушло, а сохранилось в памяти народной.
Соответственно, в пространстве детской субкультуры (играх, детском фольклоре и т.д.) содержатся пласты разной древности, приспосабливаясь к которым ребенок вступает в диалог культур. Особенно это характерно для детского фольклора.
Наша задача сегодня:
- помочь ребенку вспомнить свою национальную и родовую память;
- уважительно относиться к своим древним корням;
- чтить и уважать память предков;
- систематически и целенаправленно приобщать детей к истокам народной культуры.

2.Содержание народной культуры:
Фольклор - устное народное творчество: сказки, героический эпос, афоризмы, пословицы, поговорки, загадки, потешки, песни, заклички, прибаутки, небылицы, музыкально-песенное искусство.
Особенностью фольклора является ярко выраженная региональная принадлежность и историческая конкретность.
Фольклор не остается неизменным, а развивается вместе с народом, вбирая в себя все ценное, что существовало ранее, и отображая новые социальные изменения. Именно по этой причине он всегда несет воспитательную функцию и может использоваться в современном образовательном процессе, как и во времена наших прабабушек.
Сказка – вымысел, который несет определенную идейно-нравственную нагрузку. В ней предельно ярко выражаются нравственные нормы и принципы, этические и эстетические идеалы. Высмеивается безделье, желание легко получить жизненные блага, чванство, жадность и другие человеческие недостатки. Во многих сказках воспевается удачливость, находчивость, взаимопомощь и дружба. Все это делает сказку незаменимым средством воспитания и обучения детей разных возрастов.
Героический эпос по форме и замыслу близок к сказкам, но в нем действуют реальные люди.
Песня. Автора народной песни найти невозможно. Переносясь из одного места в другое, она изменяется, дополняется, приспосабливается к местным обычаям. Но всегда сохраняет душу народа, его любовь к Родине, семье, природе, труду, из поколения в поколение радует человека, помогает ему жить. Поскольку песни легко адаптируются к любому возрасту, к условиям жизни семьи они обладают ярко выраженными воспитательными возможностями: эстетическим воздействием музыки и слов, нравственным содержанием, воспитывающим коллективизм, душевную чуткость.
Пестушки – песенки и стишки, которыми сопровождаются первые сознательные движения ребенка.
Потешки – песенки и стишки к первым играм ребенка с пальцами, ручками и ножками.
Заклички – песенные обращения к Солнцу, Луне, радуге, животным.
Пословицы и поговорки отражают быт, обычаи народа, климатические условия, в которых он живет. Большая их часть связана с отношением к труду, Родине, к родителям, друзьям и т.д. Точность мысли и лаконичность содержания позволяют даже малышам быстро усваивать их, воспринимать, как жизненную норму. Пословицы и поговорки обогащают нашу речь, расширяют словарный запас, развивают воображение.
Загадка – жанр народного творчества, который также относится к малым фольклорным формам. Ценность загадок - в их образности, художественности, поэтичности. Яркие, живые, красочные образы загадок помогают по-новому взглянуть на окружающий мир, развивать смекалку, поэтический взгляд, способность к образно-логическому мышлению. В отличие от пословиц и поговорок загадки отражают сущность сегодняшнего дня, конкретной исторической действительности. По содержанию загадки всегда можно судить о времени, в котором она родилась, о быте, главенствующих идеях. Загадки не содержат той глубины мудрости, какую мы находим в пословицах и поговорках. Они решают совершенно другие воспитательные задачи – это своеобразные тесты на сообразительность.
Народные промыслы. В основе их возникновения и развития – бытовые потребности, но в то же время и восхищение гармонией и совершенством окружающего мира. Человек как бы переносит окружающий мир в свой дом, в свою жизнь. Из века в век, из поколения в поколение передавалось и совершенствовалось мастерство народных промыслов. Постепенно в деревнях и селах складывались родовые династии умельцев, причем каждая семья или династия славились своими особенностями в обработке изделий.
Традиция – это сохранение, развитие и передача народной культуры, умений, мастерства новым поколениям. Например, традиция гостеприимства, свадебные традиции, в которых отражаются представления народа о дружбе и любви, семье и браке. Особенно богаты у всех народов праздничные традиции. В создании традиций важное место занимает обычай.
Обычай – привычка, усвоенное дело. В каждой местности - свои обычаи, обязательные к исполнению. «Свой обычай в чужой дом не вноси», «Обычаи крепче закона», «Худому обычаю подачки не давай», «Не сошлись обычаями – не бывать дружбе», - эти пословицы показывают, как уважительно, почтительно относились к обычаям наши предки, какое огромное воспитательное значение имели они у разных народов.
3. Детский фольклор
3.1. КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ПЕСНИ
Младенец еще только появился на свет, а его уже окружают заботой, укладывают в теплую колыбель под ласковую материнскую песню:
Баю-баюшки-баю, И утащит во лесок,
Не ложися на краю. Под ракитовый кусток;
Придет серенький волчок Там птички поют,
И ухватит за бочок, Тебе спать не дадут.
Само название колыбельных песен идет от слова «колыбать», что означает колыхать, колебать, приводить в движение, качать, зыбать. Неслучайно и детскую кровать-качалку зовут колыбель, зыбка. Исследователи детского фольклора подчеркивают, что русский народ дорожил материнской поэзией, колыбельные песни передавались из поколения в поколение: как только девочка начинает пеленать и качать своих кукол, мать или бабушка дает первые уроки пестования. Поэтому в крестьянских семьях девочки с раннего возраста (6-7 лет) становились няньками. В 10 лет они уже выглядят настоящими маленькими женщинами: озабоченными, расторопными, деловитыми. Мать передает ей немудреную школу рожка, качания и пеленок, а общий труд в хозяйстве ставит её на равную ногу с остальными членами семьи.
Укачивая дитя, пестунья понимала, что хороший продолжительный сон - залог здоровья и нормального роста ребенка, а постоянное общение с ним песней, напевной речью способствует его развитию. Через колыбельную песню малыш усваивает первичный запас слов, без которого невозможно познание мира.
Баю-баю-баю-бай,
Спи-ка, Ваня, засыпай,
Буду я тебя качать,
Никому не дам кричать.
Народная педагогика отмечает, что с помощью колыбельных песен у детей происходит привыкание к человеческому голосу: «Уже через несколько недель иной ребенок начинал подпевать своей няньке. Засыпая после еды или рёва, он в такт качанию и бабкиной песенке гудел себе в нос: «Ао-ао-ао» Во многих колыбельных песнях есть оберег - от сглаза, болезни, горя. Поэтому в них часты обращения к силам природы: солнцу, дождю, ветру, способных, по представлению пестуньи, уберечь ребенка от беды.
Круг персонажей колыбельных песен сравнительно невелик. Чаще всего в роли живых существ выступают Сон, Угомон, Дрёма, Покой - добрые спутники тишины, сладкого отдыха.
Аи, люли, люли,люли,
Упокой тебя возьми,
Упокой дорогой,
Глазки ангельски закрой.
Конечно, эти мифологические герои, олицетворяющие желаемое состояние младенца, появляются в колыбельных песнях неспроста: каждая мать хочет, чтобы они, как ангелы, оберегали сон младенца и его самого.
К ребенку обращаются с пожеланием сна, здоровья, роста, послушания. Каждую колыбельную песню сопровождает материнское (или бабушкино) «воркование», «гулюкание», и тогда в них появляются в роли помощников образы животных, птиц: собака, корова, лошадь, петух и др. Чаще других в материнской поэзии присутствует кот (иногда кота даже клали в детскую кроватку, чтобы под его мурлыканье ребенок лучше засыпал):
Котик, котичек, коток, Я тебе, коту, коту,
Котик- серенький хвосток, За услугу заплачу:
Приди, котик, погулять, Дам кувшинчик молока
Приди Ваню покачать. Да кусок пирога
Или воркуют неугомонные голуби (гули):
Аи, люли, люленьки. Стали гули ворковать,
Прилетят гуленьки, Стали гули ворковать,
Сели гули на кровать, Стал мой Ваня засыпать.
Реакция на такого рода песни не заставит себя долго ждать: ребенок вскоре начинает сам «гулить», укачивает сам себя, подражая напевной материнской речи.
Каждая мать с момента появления ребенка на свет уже задумывалась о его будущем. Во взрослой жизни она хотела его видеть прежде всего здоровым, сильным, умным, красивым, богатым. Так появляется в песенках «каша маслена» - символ сытой, счастливой жизни.
Баю - баюшки - баю, Все по лавочкам сидят,
Живёт барин на краю, Кашу маслену едят.
Он не беден, не богат, Каша масленая,
Полна горница ребят, Ложка крашеная,
Полна горница ребят, Ложка гнется, нос трясется,
Все по лавочкам сидят. Сердце радуется.
Таким образом, колыбельная песня - одно из средств народной педагогики, являющееся первой простейшей формой познания ребенком окружающего мира через материнское слово и мелодию.

3.2.ПЕСТУШКИ
«Согласно правилам народной педагогики,- отмечает исследователь детского фольклора М.Н. Мельников, - чтобы воспитать физически здорового, жизнерадостного и любознательного человека, в ребенке необходимо поддерживать в часы его бодрствования радостные эмоции».
Наступает время пестушек. В словаре В. И. Даля сказано, что пестовать -значит «нянчить, носить, вынашивать на руках ребенка, растить, холить, ходить за ним». Поэтому пестушки представляют собой как бы свод приемов физического воспитания, разработанных русским народом и передаваемых из поколения к поколению. Они очень кратки, порой состоят из одного предложения.
Распеленав ребенка, пестуют, делая своего рода массаж:
Потягушечки, порастушечки,
Поперек толстунюшки,
А в ножках ходунюшки,
А в ручках хватунюшки,
А в роток говорок,
А в головку разумок.
Движениями детских ручек изображают растягивание холста и говорят:
Тяни холсты, тяни холсты,
На рубашечку, на столешничек.
Малыша учат осознанному движению руками:
Гуси летели, Маменьке - сажень,
Лебеди летели, Дедушке - сажень,
Гуси летели, Бабушке - сажень,
Лебеди летели.. А Ванюшеньке -
Тятеньке - сажень, Большую, пребольшую.
Стимулируя жизненные функции организма, ребенка подбрасывают на коленях, приговаривают:
Поехали, поехали,
С орехами, с орехами! По ровной дорожке,
С калачами, с калачами! По ровной дорожке,
Поскакали, поскакали, По кочкам, по кочкам,
Вприпрыжечку, вприпрыжечку , В ямку – бух!
По кочкам, по кочкам –
В ямку бух!
И ребенок с замиранием сердца чуть-чуть проваливается между колен, так малыша готовят к неожиданным «падениям» на своих первых шагах.
Утешают ребенка при первых ушибах, воспитывая выносливость и терпение: У лисы боли,
У волка боли,
У Ванюшки боль
На березу в лес улети.
Уча ребенка плясать, топать и прыгать, для развития мышц, подвижной активности используют такую пестушку:
Большие ноги
Шли по дороге:
Топ-топ-топ,
Топ-топ-топ.
Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ-топ-топ-топ-топ,
Топ-топ-топ-топ-топ.
Народная педагогика заложила в пестушки не только приемы физического, но и умственного воспитания: они стимулируют познание окружающего мира, пополняют запас слов, ускоряют их запоминание и осмысление. Поэтому поэзия пестушек вызывает у ребенка радость, улыбку, развивает память.
Стимулом во время кормления детей служит такая припевка:
Щи да квас
Для тебя у нас,
Ешь, Тарас,
Будешь выше нас.
Таких игр- потешек у русского народа существует много, и все они, постепенно усложняясь, несут новую информацию в сознание ребенка, ведут к познанию богатств родного языка, народной поэзии, становятся для него уроками трудового, нравственного и умственного воспитания.
3.3. ПОТЕШКИ
Среди жанров детского фольклора следует различать потешки и приговорки.
Потешки - песенки к первым играм и забавам с пальцами, ручками, ножками. Их воспитательное назначение - сначала потешить, развеселить, позабавить ребенка, а вслед за этим приготовить его к познанию окружающего мира в процессе игры, которая в период пестования является основной. Во многих потешках можно заметить отголоски обрядовых действий, связанных с весенней встречей птиц, которые, согласно поверьям, приносили жизнь из теплых краев.
Скок-скок-поскок!
Молодой дроздок
По водичку пошел,
Молодичку нашел.
Молодиченька,
Невеличенька:
Сама с вершок,
Голова с горшок.

Изображая пальцами правой руки рога, слегка щекочут ими ребенка и припевают:
Идет коза рогатая, идет коза бодатая:
Ножками топ – топ!
Глазками хлоп – хлоп!
Кто кашки не ест, кто молока не пьет,
Того забодает, забодает!
Одна из самых популярных и любимых детьми потешек - игр, очень умная и полезная - в «ладушки». По ней малыш узнает своих бабушек и дедушек, распознает доброту и строгость:
-Ладушки, ладушки,
-Где были?
- У бабушки.
- Что ели?
- Кашку.
-Что пили?
-Бражку
- Кашка сладенька,
- Бабка добренька,
-Дедка не добр-
- Поварешкой стук в лоб.
Конец потешки сопровождается легким шуточным щелчком в лоб, повторяется несколько раз и вызывает детское волнение, смех и восторг.
В тексте известной потешки с хлопанием в ладоши "Ладушки" рассказывается про битье детей бабушкой, причем бабушка во многих случаях имеет эпитет "добренькая", то есть, выступает положительным персонажем:
Бражка пьяненькая,
Бабушка добренькая.
Один из многочисленных вариантов концовки этой потешки таков:
– Что били? – Спинку.
– Чем били? – Веничком.
Кашку ели с семечком,
Погнали нас веничком,
Били лозенькой.
Сек, сек, сек.
Интересный материал представляет еще один вариант концовки "Ладушек":
Шу-у, полетели, на головушку сели!
Такая концовка замечена и в конце потешки "Сорока", а изредка она встречается и в других потешках. Эту концовку можно назвать обрядовой, поскольку она отвечает обрядовому приговариванию, звучавшему во время празднования встречи птиц весной.
Сорока –сорока,
Сорока – белобока!
Кашку варила, на порог скакала,
Гостей созывала.
Гости не бывали, кашки не едали,
Все своим деткам отдала.
Указывая на каждый палец руки, начиная с большого, приговаривают:
Этому дала на блюдечке,
Этому на тарелочке,
Этому на ложечке,
Этому поскребышки.
Часто "Сорока" имеет и другое окончание:
Иди, малый, по водицу А ты дров не рубил,
На холодную криницу. Воду не носил ,
Тут пень, тут колода, Печку не топил,
Тут мох, тут болото, Кашку не варил -
Тут холодная водица. Вот и не получил.
На перечисление мест, куда сорока отправляет ленивого брата, очевидно, повлияли заговорные формулы отсылания болезни. В заговорах болезнь отсылали "на мхи, на болоты", "в дремучий лес, в пень-колоду, в белую березу, в вязкое болото", ей говорили: "...Быть тебе по болотам, по гнилым колодам", "...С воды пришла – на воду пойди..." и т.п.
Вероятно, сорока мыслилась как аналог ведьмы, ведь упоминания ее наличествуют в заговорах; заговорные ситуации, в свою очередь, связаны с ритуалом встречи птиц. Очевидно, это и дало основания для проникновения заговорной формулы в обрядовые по происхождению тексты, повлиявшие на детскую потешку.
И сегодня каждому мальчишке и девчонке знакома и памятна игра в «сороку-ворону», несущая простейший нравственный урок. Играя с ребенком, бабушка или мама учат его работать - игрушки за собой убирать, одежду на место класть. Так происходит постепенное приучение к труду.
Сорока-ворона
Кашу варила,
На порог скакала,
Щеток скликала:
-Подьте, дети, кашу исть
(и пошли пальчиками перебирать...)
Этому дала на ложке,
Этому- на поварешке,
Этому- на лучинке,
Этому- на тычинке,
Этому- весь горшок!
Ясна наука: получил больше тот, кто трудился - воду носил, дрова колол, а кто ничего не делал, тот ничего и не получил. А чтобы дать ребенку разрядку, развеселить его, идет в ход концовка:
Здесь тепленько,
Здесь холодненько,
А здесь ключики,
Ключики кипят!
У малыша щекочут под мышкой, и результат достигнут: он заходится в счастливом, восторженном смехе.
В таких песенках- потешках и зарядка, и развитие внимания, реакции ребенка, и, конечно, развитие родной речи. Потешки являются первой ступенькой лестницы, ведущей к познанию богатства русского языка, к усвоению народной поэзии. Они, сопровождаемые определенным действием, готовят ребенка к восприятию шутки, юмора.
Становятся детки постарше, будут хороводы водить, плясать, танцевать и петь сами. А в день рождения обязательно споют:
Как на Ванины именины Вот такой ужины.
Испекли мы каравай- Каравай, каравай,
Вот такой ширины, Кого хочешь – выбирай.
Вот такой вышины, -Я люблю вас всех,
Вот такой низины, А Анюту больше всех.

3.4. ПРИБАУТКИ
Дети растут, и на смену потешкам приходят прибаутки - смешные короткие рассказы, чаще всего в стихотворной форме, или смешные рифмованные выражения, придающие речи юмористический оттенок. Прибаутками также потешают, развлекают детей, но от потешек их отличает то, что они не сопровождаются определенными игровыми действиями.
Потешки, подготовив ребенка к игре, дали ему необходимый запас слов, чтобы узнавать многие предметы и явления окружающего мира. Так заканчивается колыбельный период. Прибаутки же развивают богатое воображение детей, в них много фантастики, они схожи со сказкой, так как птицы, насекомые и звери наделены человеческими качествами, ворон играет на трубе, таракан колет дрова, кошка шьёт ширинку (полотенце), коза собирает орехи, утка играет на дудке и т.п.
Среди прибауток есть и короткие песенки, которые используют обычно как похвалу ребенку, возможность поставить его в пример:
Наша доченька в дому, Что оладушек в меду,
Что оладушек в меду . Сладко яблочко в саду.
Такие хвалебные песенки имеют большое воспитательное значение: они заставляют детей обратить на себя внимание и поступать таким образом, чтобы оправдать добрые слова.
Различают прибаутки - шутки, схожие с колыбельными песнями, в которых действуют насекомые, птицы, животные, выполняющие человеческие дела. Они ненавязчиво внушают ребенку мысль о необходимости трудиться членам всей семьи, чтобы жить в достатке:
Кошка в лукошке
Рубашки шьет.
У нашей кошки
Три сдобные лепешки.,
А кот на печи
Сухари толкет.
А у нашего кота
Три погреба молока.
Прибаутки - диалоги повествуют о быках, что «воду выпили», о козе, что «коней стерегла» и т.п. Например:
Коза, коза, бя,
Где ты была?
- Коней стерегла, -А где кони?
- В лес ушли..
Наиболее же поучительны занимательные прибаутки-притчи, высмеивающие лодырей, глупых, нерасторопных, людей. К примеру.
- Федул, а Федул,
Чего губы надул?
- Кафтан прожег.
- Зачинить можно? -Да иглы нет.
- А велика ли дыра?- Один ворот остался!
Тем детям, что вечно торопятся, делают все кое-как, наспех, часто приговаривают:
Сбил, сколотил -
Вот колесо.
Сел да поехал -
Ах, хорошо!
Оглянулся назад -
Одни спицы лежат!
Иносказательный смысл многих прибауток-притч легко улавливается, как, например, в этой, дающей урок хвастунам:
- Вань, где ты?
- Да тута.
- Что делаешь?
- Ведьмедя поймал.
- Веди его сюда.
- А он не идет.
- Так сам иди.
- А он не пущает.
Как подтверждают приведенные выше тексты, прибаутки хорошо организованы, они легко запоминаются, так как сложены в рифму, содержат много повторов, интересных сравнений. Прибаутки выполняют важную педагогическую функцию: они несут обширную сумму знаний, помогают разобраться в окружающем мире, подготавливают ребенка к восприятию более сложных средств народного воспитания.


3.5. ЗАЗЫВАЛКИ
Значительный интерес представляют детские зазывалки, которые сохранили прямую связь с обрядовыми действиями. В них, в отличие от текстов, которые передаются в отрыве от физических действий, четче прослеживаются языческие корни. Так , обычай бросания мышке молочного зуба через левое плечо (напоминаем, что именно левый бок ассоциировался в представлении язычников с потусторонним) сопровождается текстами, которые, как правило, сохраняют представления про связь ребенка с нижним светом:
Мышка, мышка,
Вылей воду
Под зеленую колоду.
Следует добавить, что младшие дети в традиционной культуре часто отождествляются с мышами.
Но приблизительно в 4 года, когда ребенок обретал определенную самостоятельность, к нему начинали обращаться с запретами, в которых мышь фигурировала как "нечистое" животное. Это нашло отображение в пестушках и потешках:
Васенька-дружочек,
Не ходи ты на лужок,
Потеряешь сапожок,
Тебя мышка съест.
Ах ты, Сашенька моя,
Не ходи к тпруке одна:
Там крысиньки сидят,
Тебя, Сашеньку, съедят.
Поскольку молочные зубы выпадают у детей в 6-10 лет, можно предположить, что во всяком случае до этого возраста ребенок сохранял свою связь с "тем" миром, но уже не как выходец из него, противоречащего "этому" миру, а как путешественник, который находится на границе, на распутье между двумя мирами и выбирает, пойти ему вперед, в мир взрослых, или вернуться в "тот" мир.
Наряду с обрядами зимнего цикла, важное место в традиционной культуре отводилось весенним обрядам. Как уже упоминалось, славянам известен был обычай "приманивать" птиц. В день Сорока святых, когда, по народным представлениям, "сорок жаворонков вылетает из теплых краев", женщины пекли "жаворонков" из пшеничного теста. Дети выходили с ними на улицу, бегали, поднимая их кверху, и выкрикивали различные зазывалки, подражая птичьим голосам.
Если обряды, с которыми были связаны весенние зазывалки, отошли в прошлое, сами тексты (правда, в значительной степени видоизмененные) продолжают функционировать в пределах детской культуры, иногда скрывая за простотой и игровым характером детских действий или рифмовок глубинный, утраченный смысл ритуала. Рассмотрим трансформацию обрядового текста на примере хорошо известной зазывалки дождя, которая и до сих пор бытует среди детей:
Дождик, дождик, пуще –
Дам тебе я гущи!
На первый взгляд кажется - и, кстати, самими детьми так и расценивается - что дождик "поощряют", обещая ему "вознаграждение" в виде гущи. Но стоит обратиться к более развернутому варианту зазывалки, который, к сожалению, все реже встречается в живой детской культуре и фигурирует по большей части на страницах фольклорных сборников, дабы увидеть, что первоначальный текст "подкупа" дождика был несколько более глубоким:
Дождик, дождик, пуще - Дождик, дождик, пуще -
Дам тебе я гущи. Дам тебе я гущи,
Дам тебе я ложку, Дам жареных карасей -
Кушай понемножку. Хлестай веселей!
Ребенок обращается к дождю, как к живому существу. В игре ребенок персонифицирует весь мир, его окружающий; олицетворение становится главным поэтическим образом детской зазывалки. Следует отметить, что детская зазывалка с мотивом дождя является близкой к детской пестушке с мотивом воды. Зазывалки дождя, записанные в разное время, содержат основные мотивы, отображающие широкий спектр их ритуально-мифологического содержания: мотив поездки в Иордань, мотив "Богу молиться", мотив сиротства, мотив "угощения дождя" или принесения ему даров , "отворение ворот", мотив плодородия , просьба о помиловании или прекращении:
- Дождик, дождик, перестань – Золотым платочком.
Я поеду на Иордань Ключиком, замочком
Богу молиться, Дождик, дождик, поливай,
Христу поклониться. Будет хлеба каравай!
Я у Бога сирота, Дождик, дождик, припусти,
Отворяю ворота Дай горошку подрасти!
По складу мышления дети обладают естественной склонностью к язычеству в отношениях с природой и предметным миром. Дети воспринимают мир как самостоятельного партнера, который может радоваться, обижаться, помогать или мстить человеку. Соответственно, дети склонны к магическим действиям, дабы обратить место или предмет, с которым они взаимодействуют, в свою пользу (пробежаться особенным шагом по определенной тропинке, чтобы все шло удачно; поговорить с деревом; постоять на любимом камне, чтобы выразить ему свою симпатию и получить от него помощь и т.д.)

3.6. ДОКУЧНЫЕ СКАЗКИ
В период пестования взрослые часто рассказывают детям докучные сказки, названные так В.И. Далем. Докучными сказками обычно именуют шутки-балагурки сказочного характера, которыми или развлекают детей, или стараются отбить у них чрезмерный интерес к сказкам. Некоторые фольклористы дают им и другое наименование: сказочки- издевочки. По форме повествования они близки к сказке, а по содержанию и назначению – к поддевке. Они привлекают детей прежде всего тем, что имеют сказочное начало («Жили-были баран да овца...», «Жил-был царь...», «В некотором царстве, в некотором государстве...»). Но сказочное повествование, так заинтересовавшее маленьких слушателей, всегда нарушается издевкой. В большинстве своем эти издевки безобидны: просто, только начав сказку, заявляют о её окончании:
На улице лето,
Под окошком лывка,
В лывке елец -
Сказке конец!
Есть сказки с оскорбляющей издевкой, типа: «Кто слушал, тот дурак!». Но таких сказок совсем мало: грубость не характерна для русского народного творчества. Обычно издевка состоит в том, что последние слова не оканчивают докучную сказку, а всего лишь перебрасывают мостик к бесконечному повторению.
Пришел медведь к броду, Вылез,
Бултых в воду! Высох,
Уж он кис, кис, кис, Встал на колоду-
Уж он мок, мок, мок, Бултых в воду!
Вымок, Уж он мок., мок, мок,
Выкис, Уж он кис, кис, кис...
Докучные сказки живут и в наши дни, наиболее популярны среди них «Про белого бычка», «У попа была собака...», «Жили-были два гуся...» и др. Они способствуют развитию выдержки, умеренности в желаниях, чувства юмора, достигая порой высочайшего поэтического совершенства. Дети и сказка - неразделимы, они созданы друг для друга и поэтому знакомство со сказками своего народа должно обязательно входить в курс образования и воспитания каждого ребенка. Многие народные сказки внушают уверенность в торжестве правды, в победе добра над злом. Оптимизм сказок особенно нравится детям и усиливает воспитательное значение.
Образность - важная особенность сказок. В герое обычно весьма выпукло и ярко показываются главные черты характера: отвага, трудолюбие, остроумие; такие черты как физическая сила, смелость, мужество. Образность добавляется забавностью сказок - тонким и веселым юмором.
Важнейшей особенностью сказок является - дидактизм, который носит поучительный характер «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок».
В сказках поднимаются многие проблемы народного воспитания.



4. Вывод
В наше время происходит постепенная утрата вековых традиций детского фольклора и обрядовости.
Мир детства катастрофически сокращается, в него входят утилитарные принципы мира взрослых: прагматизм, цинизм, жестокость.
Также изменились условия воспитания детей. Еще двадцать-тридцать лет тому назад среди напеваемых детям песен доминировали колыбельные, широко использовались потешки. В наше время детям чаще всего поют любимые песни взрослых, модные напевы. Теряется широкий пласт воспитательной работы. Также дети в современном мире все раньше отдаляются от родных, матери, няньки - их все раньше отдают в школу, детский сад, ясли. Поскольку современные технологии и методы воспитания все больше распространяются в воспитательных и обучающих заведениях, детский фольклор, а особенно его наследуемая составляющая постепенно утрачивается. Вот почему проблема собрания и систематизации этого богатого и интересного фольклорного материала сегодня стоит особенно остро.
Наследование языческих традиций в детской субкультуре происходит двумя путями: непосредственная передача от ребенка к ребенку и отображение (как правило, неосознанное) взрослыми языческих установок в предназначенных для детей жанрах фольклорного творчества. Тексты приговорок, потешек, пестушек, колыбельных песен содержат самые различные свидетельства становления языческого мировоззрения и, вводя ребенка в большой мир, одновременно передают ей базовые представления про мировое устройство и социальные правила. Соответственно, современному ребенку передаются именно основы языческого мировосприятия, что порождает собственно детские традиции и обряды, которые уже не являются прямым наследованием.
Важной чертой детского сознания является его мифологичность. Ребенок, не имея возможности получить от взрослых ответы на все свои вопросы (некоторые из них не имеют ответа или же требуют объяснения, которое не будет понятное ребенку; некоторые специально замалчиваются из-за определенных социальных табу), активно мифологизирует все, что его окружает. Детская мифология находит свое отображение в фольклоре: доминирующей формой словесного воплощения детской мифологической системы являются "страшные истории", которые в то же время являются неотъемлемой составляющей большинства детских обрядов инициации. Традиция жива, пока ее чтут, берегут. И даже пение народных песен для одних детей будет просто концертом, а для других, прикоснувшихся к культуре своих предков - естественной частичкой бытия.
Детский фольклор – это не пустая забава, как может показаться на первый взгляд. Он построен интересно и своеобразно, построен умно, неподвластно фантазии взрослых. Будь то веселые скороговорки, что дети с радостью выкрикивают наперебой: кто громче, а главное, правильнее произнесет звуки. А звуковой ряд в них непростой – он часто насыщен звуками, которые нередко вызывают горести в детской душе. Значит, скороговорка – это прежде всего прекрасная тренировка для малышей, урок родного языка
Будь то дразнилки – безобидные, доброжелательные – они просто поддевают шуткой слабое место характера, привязанности к чему-то. А если высмеивается какой-то недостаток, то с ним поневоле начнешь бороться.
Все фольклорные мотивы, вошедшие в «детскую педагогику», с малого возраста формируют характер, его основные черты, которые закладываются именно в этом возрасте: доброту, честность, бескорыстие, справедливость, выносливость.
Заканчивая разговор о детском фольклоре, хотелось бы отметить, что творчество детей – это светлый и радостный мир, исполненный мечтами и фантазией, жизненной силой и красотой. Оно имеет право на самостоятельное существование и ждет доброго отношения к себе нас, взрослых.
5. ЛИТЕРАТУРА

1. А.Э Измайлов. Народная педагогика. Москва. «Педагогика» 1991г.
2. Мельников М. Н. Русский детский фольклор. М., 1987. С. 17,38,42
3. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М., 1996. Т. 3. С. 549.
4. Шушаков Н. Народная педагогика: Фольклор от самой колыбели // Лит. в школе. - 1994. - № 4. - С. 70 - 73.
5. Материалы из Интернета.













15

Приложенные файлы


Добавить комментарий